Napsáno s nn přípony plných tvarů pasivních minulých příčestí: -nn и -Yonn (-enn). Přídavná jména s nimi související ve tvaru se v některých případech píší také s nn v příponě, v jiných – s jedním н .
1. Napsáno s nn příčestí a přídavná jména -ovanny, -evanny, -evanny (utvořeno ze sloves v -au, -jíst ), např.: hýčkaný, vykořeněný, lemovaný, malovaný, organizovaný; vykořeněné, zkažené, přemalované, nalinkované, přeorganizované . Středa: každého rozmazlené dítě и rozmazlené dítě; nedávno vyvrácené pařezy иvykořeněná oblast .
O psaní stejných tvarů sloves žvýkat, klovat, kovat viz níže, bod 3.
2. Také psáno s nn přijímání není na – vejčitý (-evanny, – evanny ) slovesa perfektní vzhled a korelativní adjektiva; naprostá většina takových sloves obsahuje předponu.
) Příklady tvarů vytvořených ze sloves s předponou: bělený, vypraný, pletený, smažený, napsaný, obarvený, oloupaný, nadaný, obarvený, počítaný, rozpletený, vyrobený . Středa: usnesení přečtené na schůzi и dobře čtená kniha; skupina posílená o nové členy и zvýšená pozornost .
b) Seznam tvarů rodných sloves bez předpon, jakož i některých sloves, u nichž lze předponu rozlišit pouze etymologicky: opuštěný, daný, hotový, koupený, zbavený, zajatý, odpuštěný, opuštěný, rozhodnutý, zajatý, odhalený; setkal, začal, urazil, získal, zavázal, navštívil, dodal . Středa: kámen hozený chlapcem и opuštěné děti; zboží zakoupené na úvěr и koupil novináře .
Podle tohoto pravidla se píší i formuláře. dvoudruhový (mající význam dokonavého i nedokonavého tvaru) slovesa oženit se, odkázat, slíbit, popravit, porodit: oženil se, odkázal, slíbil, popraven, nar. . O psaní tvarů dvoustranných sloves otřesit, pokřtít и zranit viz bod 3.
Výjimky. Jsou psány s jedním н adjektiva korelativní s participiálními tvary v následujících stabilních kombinacích: hotový muž, jmenovaný bratr, jmenovaná sestra, uvězněný otec, uvězněná matka, neděle odpuštění.
3. Účasti nejsou zapnuté – vejčitý (-evanny, -evanny ) slovesa nedokonalý vzhled (tvoří se pouze od bezpředponových sloves) a přídavná jména souvztažná se k nim píší jinak: příčestí s nn , přídavná jména – s jedn н , např.: vozíky naložené dřívím, ryby smažené na oleji, olejomalba, vlasy ostříhané holičem и nakrátko ostříhané vlasy, zeleně natřené lavičky, dlouho nezametená podlaha, ještě nevybílené stěny, nejednou počítané peníze, mnohokrát daná nabídka ; Ale: naložená bárka, smažená ryba, namalovaná kráska, ostříhané vlasy, namalované lavičky, zametená podlaha, nabílené stěny, pár minut, předstíraná lhostejnost ; podobně pletené и pletené, vyžehlené и vyžehlené, tkané и pletená, kartáčovaná и vyčištěno ; také napsáno: žvýkal и žvýkal, kloval и klování, kované и kovaný .
Podle tohoto pravidla se píší tvary dvoudruhových sloves otřesit, pokřtít и zranit . Středa: voják šokovaný střelou, vážně zraněný voják, voják zraněný do nohy, čerstvě pokřtěné dítě ale: ostřelovaný velitel, zraněný voják, pokřtěné dítě .
Poznámka. Jak je vidět z příkladů, příčestí se pozná podle přítomnosti závislých slov. Existují však vzácné případy, kdy závislé slovo není znakem příčestí. Například byste měli napsat: jeho knír je jasně obarvený (srov. zjevně umělé , kde je slovo jasně používá se s přídavným jménem); stěny, dříve obílené, jsou nyní pokryty zelenou barvou (srov. stěny, které bývaly bílé ). |
Ve slovech s předponou ne , ve složených slovech a v některých spojeních opakování se tvary příčestí a přídavných jmen píší stejně jako při samostatném (bez předpony a nikoli jako součást složeného slova nebo spojení opakování) použití, tedy podle pravidel § 98. Příklady:
1. Slova s předponou ne:
- psáno s nn: nevzdělaný, nepodšitý, nezkoušený, nedokončený, nekoupený, neodpuštěný;
- psáno s н: nebělený, nevyžehlený, nepozvaný, nekovaný, nenažraný, nenatřený, neměřený, nezpevněný, neoraný, nezvaný, nespočítaný.
2. Těžká slova:
- psáno s nn: vysoce kvalifikovaný, plně vyražený, získaný, čerstvě namalovaný, cílevědomý, rozený slepý, nepříčetný ;
- psáno s н: hladce obarvený, podomácku předený, jemně drcený, podvodník, vážně zraněný, celý rozřezaný.
3. Kombinace opakování s předponou znovu ve druhé části mající zesilující význam. V nich je druhá část napsána stejným způsobem jako první (s nn nebo н), např.:
- psáno s nn: zastaveno, znovu zapsáno, vyřešeno, znovu vyřešeno;
- psáno s н: záplata znovu záplata, vypraná znovu vypraná, opravená znovu opravena, přečteno znovu přečteno, zatraceno znovu zakleto.
Výjimky (k § 98–99). Napsáno s nn místo н:
) přídavné jména vytoužený, očekávaný a (jako součást stabilních kombinací) už to bylo vidět?; Je to neslýchané? Tvoří se od sloves nedokonavých přát si, počkat и vidět, slyšet.
Zvláštní případy: přídavná jména obléci a (jako součást stabilní kombinace) zaplavené moře; jsou tvořeny z nedokonavých předponových sloves nasadit, vylít , tedy od sloves s příponou -va , které přirozeně netvoří pasivní příčestí minulá;
b) předponová přídavná jména ne: neznámý, neviděný, nepředvídaný, nechtěný, neočekávaný, neočekávaný, neočekávaný, neslýchaný, neočekávaný a (jako součást stabilní kombinace) bdělé oko;
c) složená přídavná jména dlouho očekávaný, domácí a (jako součást vlastního jména) Andrew první volaný.
Druhé části těchto předponových a složených adjektiv také odpovídají nedokonavým slovesům.
- Pravidla ruského pravopisu a interpunkce. Kompletní akademická referenční kniha / Ed. V.V. Lopatina // Pravopis souhlásek, §98
- Pravidla ruského pravopisu a interpunkce. Kompletní akademická referenční kniha / Ed. V.V. Lopatina // Pravopis souhlásek, §99
- http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=257376
- přijímání
- závislá slova
- přípona
- dvojité nn
- svobodný n
- pravopis
© Orfogrammatica LLC, 2012—2024
1. V příponách trpných příčestí minulých se píše nn; Tato příčestí mají zpravidla předpony nebo vysvětlující slova: revidovaný rukopis; korektury opravené korektorem.
Při absenci předpon nebo vysvětlujících slov se píše jedno n; St: zpevněné cesty – dlážděné cesty – zpevněné cesty. V tomto případě máme přídavné jméno utvořené z trpného příčestí minulého času: opravený text, šílený vlk, suchá plotice, vyžehlené kalhoty, potrhané sako, pozlacené předměty, přerušovaná čára, puta odpověď, tržná rána, zaseté byliny, vyprané prádlo, atd. P.
2. Rozlišení mezi trpnými příčestí a od nich odvozenými přídavnými jmény (tedy volba pravopisu nn nebo n) se někdy neprovádí na formálním základě, ale na sémantickém významu. Například ve větě Být raněn zůstal voják v řadách ve slově raněný, nn se i přes absenci předpony a vysvětlujících slov píše: zachovává si slovní význam, označuje nikoli trvalý atribut-kvalitu, ale stav přechodný, t. j. jde o příčestí. Slovní přídavné jméno neoznačuje akci a odpovídá na otázku: “kterou?” („který?“, „který?“, „který?“).
V předponových útvarech, i když mají význam přídavného jména, se píše nn: stařené víno, dobírka, použité knihy, obnošené šaty, zrychlené tempo. Ale: zapřisáhlý bratr, uvězněný otec, chytrý chlapec.
Pamatujte: ve druhé části složitých útvarů jsou vyžehlené-přežehlené kalhoty, záplatovaný-záplatovaný kožich, obnošený-obnošený oblek, vyprané-přeprané prádlo, zalátané-přelátané punčochy atd. ., i přes prefixy re- je vhodné psát jedno n, protože složené slovo jako celek má význam přídavného jména (vysoký stupeň kvality).
Poznámka. Když se příčestí přemění na přídavné jméno, lexikální význam slova se může změnit: předení chlap (‘větrný, frivolní’); hotový člověk („už ničeho neschopný“); malovaná krása („krásná, jako na obrázku“); Neděle odpuštění („poslední neděle před postní dobou“).
3. Přítomnost předpony ne- nemá vliv na psaní slovesného přídavného jména: necestovaný, nechodící, nezvaný, nezvaný, nepokosený, nenamalovaný, nepokřtěný, nespisovný (zákon), nesplašený y.
4. V rámci složeného slova se také nemění pravopis slovesného přídavného jména: hladký barvený, válcovaný za tepla, válcovaný za studena, celoprofilový, celostřižný, domácí, různobarevný, zlatě tkaný, zlatem kovaný, málo prošlapaný, málo prošlapaný, málo opotřebovaný, lehce nasolený, jemně rozdrcený, čerstvě namočený, čerstvě zmrazený atd. (srov. s termíny, v nichž je druhá část složeného slova tvořena z předponového slovesa : hladká, lehce prošlapaná, čerstvě zmrazená atd.).
5. Dvě n (nn) se píše v bezpředponových příčestích utvořených od sloves dokonavých: opuštěný, daný, koupený, zbavený, zajatý atd., jakož i v několika málo příčestích utvořených od sloves nedokonavý tvar: viděl, viděl, slyšel, četl , atd.
6. Slovesná adjektiva začínající na -ovanna(y), -yovan(y) se píší s nn: rozmazlené dítě, vykořeněná nny plocha.
Poznámky: 1. V přídavných jménech kovaný a žvýkaný jsou spojení -oe- a -ev- součástí kořene.
2. U podstatných jmen utvořených z trpných příčestí a slovesných přídavných jmen se nn nebo n píše podle produktivního kmene:
Vareník, uzené maso, zmrzlina, mučedník, dělník, student
bezdomovec nnitsa, vzdělaný nnik, ano nnik, vyvolený nnik, kněz, jmenovaný nnik, utopený nnik
Totéž platí pro odvozená příslovce: dela nn o úsměv; neočekávaně se objevit; zmatený odpovědět.
7. V krátkých tvarech trpných příčestí se píše jedno n. V krátkých slovesných přídavných jménech (jako v přídavných jménech denominálních) se zachovává pravopis nn. Slovní přídavná jména odpovídají na otázku “co?” („co to je?“, „co to je?“, „co jsou?“). St:
Světovou komunitu znepokojily zprávy o smrti astronautů.
Hercův výkon byl srdečný a emotivní.
Během období palácových převratů v Rusku bylo mnoho oblíbenců přiblíženo ke dvoru a povýšeno.
Ideály a aspirace prvních revolucionářů byly vznešené.
Někdy jsou jednoduché otázky uměle komplikované.
Zápletky těchto děl jsou složité a nepřehledné.
Ty máš vždycky štěstí, jsi zřejmě zhýčkaný osudem.
Pokud jsou děti vychovávány nesprávně, jsou obvykle rozmarné a rozmazlené.
Z logického hlediska mají tyto závěry malé nebo dokonce žádné opodstatnění.
Rozsah prací byl omezen přidělenými finančními prostředky.
Jeho schopnosti jsou omezené (tedy malé).
Lékaři byli znepokojeni stavem pacienta.
Bouře zesílila a tváře námořníků byly vážné a znepokojené.
Požadavky, které jsou nám předkládány, jsou svévolné a nepřiměřené.
Soud v tomto případě neshledal žádný corpus delicti a obvinění byli zproštěni obžaloby.
Mimořádná opatření v těchto podmínkách byla nezbytná a zcela oprávněná.
Všechny možnosti další hry šachisty jsou promyšleny až do konce.
Odpovědi vyšetřovaných byly smysluplné a promyšlené.
Poznámka. Některá slovesná přídavná jména jsou psána v plném tvaru se dvěma n (nn) a v krátkém tvaru – s jedním n, jako participia, se kterými jsou podobná přítomností předpony a typem produkujícího slovesa: slzy v očích – slzavé oči; rezavé nože – nože jsou rezavé; obnošené šaty – obnošené šaty.
Totéž složitými slovy: obecně uznávaná nadřazenost – nadřazenost je všeobecně uznávána; Čerstvě zmrazené bobule – bobule jsou čerstvě zmrazené.
8. Některá přídavná jména umožňují dvojí hláskování krátkého tvaru v závislosti na významu a konstrukci. St:
Sestra má v úmyslu brzy odejít (‘má záměr’ – v kombinaci s infinitivem).
Jeho drzost je záměrná (‘úmyslně’ – bez infinitivu).
Věnujeme se Vlasti (v kombinaci s tvarem dativu).
Staří přátelé jsou vždy loajální (bez přídavku).
Naši sportovci jsou přesvědčeni o vítězství (s dodatkem).
Pohyby gymnastů jsou snadné a jisté (bez přídavků)